} Heart&Soul: Ukelele story..

Monday, 28 November 2011

Ukelele story..

Thanks to Mandy Nikko, because of her i know Ukelele. It looks like a guitar but actually it was Ukulele. The name starts with this story: 

When the Ravenscrag arrived in Honolulu on the afternoon of August 23, 1879, it was carrying 419 Portuguese immigrants from the island of Madeira to work in the sugar cane fields. It had been a long and hard journey of over 4 months and some 15,000 miles. In celebration of their arrival, Joao Fernandes borrowed his friend's braguinha, jumped off the ship, and started playing folks songs from his native land on the wharf. The Hawaiians who came down to the dock were very impressed at the speed of this musicians' fingers as they danced across the fingerboard and they called the instrument "ukulele", which translates into English as "jumping flea". You see, that was the image conjured up by those flying fingers.

2nd Story:

Queen Lili'uokalani thought it came from the Hawaiian words for "the gift that came here", or "uku" (gift or reward) and "lele" (to come). Another legend says the instrument was originally called "ukeke lele" or "dancing ukeke" (ukeke being the Hawaiian's three stringed musical bow). The name, being mispronounced over the years, became "ukulele". Another theory comes from a story about Edward Purvis, an English army officer and the Assistant Chamberlain to the court of King David Kalakaua, who was very adept at playing the braguinha. Since he was small and sprightly, the rather large Hawaiians nicknamed him "ukulele", the whole "jumping flea" thing all over again. Still another version of the origin of the world "ukulele" is attributed to Gabriel Davian and Judge W. L. Wilcox, who was a member of a well-known island family. According to the story, the two men were in attendance at a housewarming party at the Wilcox home in Kahili, where Davian was playing an 'ukulele he had made himself. When one of the guests asked what it was called, Davion jokingly replied that, judging from the way one "scratched at it," it was a "jumping flea". Wilcox, who was fluent in Hawaiian, was asked for the Hawaiian translation and is supposed to have answered, "'Ukulele!".